Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 53 / 0 Reviews / 2012/10/03 20:31:42

yuto2
yuto2 53 Hi everyone I am new on this web site...
日本語

船に搭載すべき貨物が積み忘れとして倉庫に残っている商品は、添付ファイルになります。
航空便にて輸送するよう調整しているので、通関用のインボイス作成お願い致します。
また、現在 船で輸送されている商品は、添付ファイルになります。商品の数量が減ったのでインボイスの修正お願い致します。



英語

The products left in a garage which should be loaded into a ship are attached files.
Because we are controlling to transport as an air mail, please prepare framing invoice for customs entry.
Also, the product currently being transported by a ship is attached file. Please correct the amount of invoice since it has decreased.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません