翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 48 / 0 Reviews / 2012/10/02 22:50:00
件名:新規取引のお願い
株式会社 ○○
はじめてまして。
私、NKScreate、輸入販売事業部のと申します。
突然のことですが、貴社の出品商品を拝見し、
貴社との新規取引を希望しています。
弊社は、現在日本で従業員10名、2店舗で日本の家電製品や生活用品の販売業務等をしておりますが、
この度、輸入販売事業部、インターネット販売部門を立ち上げる運びとなり新規店舗を準備しております。
弊社はすでに日本で人気のある海外商品を調べたうえで仕入れをして日本で販売します。
Subject : New Transaction Request
Sender : 00 Ltd.
Hi there, nice to meet you
I am from NKScreate import and sales division
I saw the exhibition of your products all of the sudden
I hope I can make new business with your company
We has 10 branch and two stores in Japan now, which has sales household goods and other consumer products in Japan
Nowadays, we are preparing to launchthe Internet sales department.
and also new stores that will carry the import and marketing business,
We are intended to sell products that already popular in Japanto be sold overseas
based on market survey