翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2012/10/02 17:33:15

gloria
gloria 52 英語⇔日本語、スペイン語⇒日本語の翻訳が可能です。1990年代前半から英⇔...
日本語

合計$1205.00で大丈夫です。
注文をお願いします。

クレジットカードフォームの署名(注文書)は添付画像ので大丈夫ですか?
この添付画像のもので注文出来ますか?
もしくはFAXで注文書を送らないといけない場合は返事の時に私に伝えてください。

お返事お待ちしております。


英語

The total $1205.00 is acceptable.
I would like to place an order.

Is my signature to the credit card form (order form) as attached to this message acceptable?
Can I place an order using this signature?
Please advise me if I have to send you an order form by fax.

I am looking forward to your reply.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません