Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 47 / 0 Reviews / 2012/10/02 14:12:32

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 47
日本語

こんにちは。

支払いが完了しました。

ペイパル、メールアドレス ・・・
支払い名 ・・・

発送先
ペイパルに記載されている住所とは番地が違います。
ご注意願います。

●●

なるべく早く発送して下さい。
宜しくお願いします。

英語

Hello.

I have finished the payment.

Paypal, email address ...
Payer name...

Shipping destination
The house numbers are different from the one in paypal.
Please note.

●●

Please dispatch as soon as possible.
Thank you.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません