Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 62 / 0 Reviews / 2012/10/02 13:14:33

英語

thanks for getting back to me and finding translators to make this easier for us to resolve.

I would be more than happy to send you a montblanc guidebook as soon as possible if this would assist in finalizing this transaction and making you happy with your purchase, please let me know if this would help and I will ship the guidebook tomorrow morning.

I would appreciate you also confirming your shipping address as well

日本語

ご返信ありがとうございます。また、解決しやすいよう、翻訳者をお探し頂き、感謝致します。

この問題が解決し、それによってあなたが商品に満足されるのであれば、喜んで至急モンブランのガイドブックをお知らせします。もし、それがご希望できたら、お申し付け下さい。明日の朝にはガイドブックを発送致します。

また、発送先をご確認いただき、ありがとうございました。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません