翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 50 / 0 Reviews / 2010/09/15 22:11:29
日本語
あなたのサイトに私の楽器が掲載されているのを見ました。載せてくれてありがとう。
私が作ったウクレレのそちらでの評判はいかがですか?思わしくないですか?ウクレレの種類をいくつか増やしました。ノーマルなデザインのものです。日本の楽器店で言われました。ウクレレはノーマルなデザインのほうがいいと。アメリカではどうなんでしょうか?
英語
I saw the ukuleles which are made by me on your website. Thank you for putting them in. How do people there think of my ukuleles ? Is it unpopular ? I increased the variety of models. The designs are normal. I was told at a Japanese music shop that uculeles in normal-shaped body are better. How about in The states ?