Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 60 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2012/09/29 11:36:50

3_yumie7
3_yumie7 60 英語、フランス語、スペイン語、ポルトガル語から日本語への翻訳をしています。...
英語

TurboVote is a non-profit that is subsidized by universities, such as the University of Florida, Harvard University and University of North Carolina at Charlotte, that want to offer the platform’s service to their students. the company recently announced its twenty-fifth university partnership.

The platform’s earliest financial support came from Kickstarter, but TurboVote has since received sponsorship from the Knight Foundation, Google and the Sunlight Foundation.

日本語

TurboVoteは非営利でフロリダ大学、ハーバード大学、ノースカロライナ大学シャーロット校より助成金を受けており、学生にプラットフォームサービスを提供することを目的としている。最近、同社は25大学との提携を発表した。

プラットフォームの初期の資金援助はKickstarterにより行なわれたが、以来、Knight Foundation、Google 、Sunlight Foundationからも資金援助を受けてきた。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません