Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2012/09/29 01:34:30

p_saovapakhiran
p_saovapakhiran 50 Occupation: Software Engineer L...
日本語

直接、私のメールアカウント宛にPaypalの請求書を送って頂ければ、
eBayの手数料がかかりません。

複数購入を考えてますので、値引きしてくれると嬉しいです。

私は下記商品の購入を考えています。



商品ごとの見積もりが分かりましたら、
詳細を送って頂けると嬉しいです。

英語

If you could send the receipt directly to my e-mail address, the processing fee will not be charged.

I am considering about making a number of purchases, so it would be great if I could have some discounts.

I am thinking about buying the item as follow.



Please kindly send me the detail on the quoted prices for each item.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません