Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 53 / 0 Reviews / 2012/09/27 12:19:26

yuto2
yuto2 53 Hi everyone I am new on this web site...
日本語

私はこの語学研修で、語学の上達はもちろん、異なる文化、生活スタイルを経験することで、人間的にひと回り成長できたと思います。新たな発見がたくさんあり、多くの友達もでき、私にとってとても有意義な3週間になりました。1つだけ思い残すことがあるとすれば、スカイダイビングができなかったことですね。
今回いろいろと迷惑をかけ、助けてもらうこともあり、本当にありがとうございました!もし日本にくることがあれば連絡してください。

追伸、フェイスブックでKarenに申請したのですが気づいていますか?

英語

I was able to build up myself during this language training by experiencing different clutures and living style and of course improving a lunguage skill. There are many new findings, friends so it was very worthwhile that I spent for 3 weeks. There is, however, one thing I regret is that I could not have a go for skydiving.
I bothered you and was given a help sometime so I thank you very much! Please let me know when you come to Japan.

p.s. did you notice that I sent a request to Karen?

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません