翻訳者レビュー ( 日本語 → ネイティブ 英語 )
評価: 58 / 0 Reviews / 2012/09/27 10:40:05
![basweet](https://secure.gravatar.com/avatar/afea4cb84714edee929c7604a1be39d6.png?d=identicon&mode=crop&r=PG&s=24)
日本語
本日商品を受け取りましたが数量が全然足りません。
Aが10セットとBが13セットしか入っていませんでした。
Aを30セットとBを40セット注文したはずです。
確認をお願いします。
英語
I received the items today, but the quantities are completely insufficient.
I am missing 10 sets of A and 13 sets of B.
I had thought I ordered 30 sets of A and 40 sets of B.
Please confirm the amount of the order.