翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 57 / 0 Reviews / 2012/09/25 19:19:34

日本語

また、医療関係の商品は税関で止められてしまう可能性がありますが、
今回の商品は日本に直接発送する事は可能ですか?

直接購入できる場合はPAYPALでの決済を希望しますが、
あなたの希望する決済方法はありますか?教えて下さい。

私はあなたと良いビジネスができる事を心より願っています。

あなたからの良い返事を心から待っています。

ありがとう

英語

Medical items are often stopped by the customs, but is this item directly shippable to Japan?

If I can purchase it directly, I would like to pay by PayPal, but is there any other payment methods you would prefer? Please let me know.
I hope we can have a long-lasting and good business relationship together.

Looking forward for your generous reply.

Thank you.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません