Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 53 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2012/09/24 23:54:40

英語

According to the transaction ID you have provide to us,
We found the shipping address added is a US address
While the registered address in PayPal account is Japanese one.

Seller has right to decline shipping to unregistered address.

When the item is shipped to a unregistered address,

Buyer is no longer protected by buyer protection policy.

日本語

ご提供頂いた取引IDによると、PayPalアカウントの登録住所が日本であるのに関わらず、配達先住所がアメリカになっている事が判明しました。

販売者は、未登録住所への発送を拒否する権利があります。

商品が未登録住所へ配達された場合、
購入者はバイヤープロテクションポリシー(購入保護)の適用外となります。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません