Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2012/09/24 21:18:53

shachi0
shachi0 50
日本語

こんにちは

いつもお世話になってます。
私は"Factory Second"の刻印が好きではないので、このコーナーからコンディションNEWを沢山買っています。
今回"Factory Second"のコーナーのブーツで気に入ったものがあるのですが、"Factory Second"の刻印を入れないでもらうことはできますか?
たまに中古品も買うのですが、その際、刻印の入っていないものもあるので、聞いてみようと思った次第です。
回答よろしくお願いいたします。

英語

Hello,

Can I get a Factory Second product without it's mark being carved?

I always buy the condition-new products from this section because I don't like the marks of the Factory Seconds.
But this time, I really like one of the pair of boots in "Factory Second" section.
I wondering because some of the used products I get don't have the marks.

I'm looking forward to hearing from you.
Thanks.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません