翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 51 / 0 Reviews / 2010/09/11 15:16:14

autumn
autumn 51
英語

Haven't heard from you for a while. Hope you are fine.

Not sure if you have a chance to go through the accounts. Any thoughts on selling the apartments?

The market has weaken since we last spoke but I think we should still try to sell it if we can.

Let me know what you think.



日本語

しばらくお便りがありませんが、元気でいることと思います。

あなたがその報告書に目を通す機会があるかどうかは分かりません。アパートを売ることについて、何か考えていますか?

最後にお話しした時以来、市場は弱気ですが、出来ればまだ売るようにしたほうがいいと思います。

あなたの考えを聞かせてください。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: mood is pleasant and formal please