翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 36 / 0 Reviews / 2012/09/21 11:32:13
日本語
メールありがとう。
商品問合せの件。
メールにあった商品は日本でもとても希少なものだけど、ネットショップやオークション等で日本中のお店で探しています。
今、頑張って探していますので、もう少し時間を下さいね。
希望の商品は見つかり次第、連絡しますね。
今後ともよろしくお願いしますね。
欲しい物があったら気軽に連絡下さいね。
連絡待ってます。
英語
Thank you for your e-mail
your information of goods
You wants extremely rare goods in Japan but we are looking for it at Internet shopping site auction etc everywhere in Japan.
we committedly are looking for it now ,so give me a little more time.
It's a pleasure doing business with you
If you want something,please let me know.
we wait for a call you.