翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )
評価: 52 / 0 Reviews / 2012/09/18 03:38:10
英語
1. Yes, 2-3 weeks for ●● to be safe.
2. Generally, yes, if ●● shows them to be in stock, we should be able to provide them for you.
3. No, there are no further discounts available from ●● at all.
Thank you.
日本語
1. はい。 ●●にとって2-3週間で確実でしょう。
2. そうです。 通常●● がそれらの在庫があることを明らかにしてくれれば、私どもはそれらの品物をあなたにご提供することができるはずです。
3. いいえ、●● からこれ以上の割引は全くございません。
よろしくお願いいたします。