翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 52 / 0 Reviews / 2012/09/17 20:04:53
お世話になっております。
商品について質問があります。
現在御社が扱っている商品のメーカーで、●●がありますが日本でかなり需要があるようです。
●●は御社のサイトに記載されているもの以外でも注文は可能ですか?
例えば●●のサイトから欲しいものがあれば指定して、お取り寄せして頂くことは可能ですか?
お客様から▲▲以外にも□□や□□が欲しいという問い合わせがあり、取り寄せが可能でしたら当店でも取り扱いと思っています。
お返事お待ちしております。
よろしくお願い致します。
敬具
Thank you for helping.
I have a question about the products.
The manufacturer of the product your company is currently handling has ●● and it seems there is quite a demand for it in Japan.
Is it possible to order products of ●● besides the products that your company is offering on it's webpage?
For example, if I saw a product I wanted on ●● and showed it to your company, would it be possible to order it?
We've received a request from a customer that wants □□ and □□ besides the ▲▲. If it would be possible to order, we would like to make use of your store.
I'm looking forward to your reply.
Thank you very much.
Sincerely yours,
名前