Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 38 / 0 Reviews / 2012/09/16 10:29:12

liana
liana 38 hi there my name is liana. i am 26 ye...
英語

Just got a email from True Temper and yo uwil lget 10 sets S200 this week and 5 sets early next week. Just keeing you up to date on your shipments.

Any interest in this for 1200? As you can probably tell it was built for Phil.

日本語

私 True Temper からメール をもらいました。あなた がこんしゅうが 200 ドール パッケト の10 個 をもらう。 来週 が もう 5 個 をもらう。このメール で商品 のデート を教える。

ええと 1200 ドール の物が売りたい か? この物がPhil のために使う。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません