翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 54 / 0 Reviews / 2012/09/16 02:57:26
日本語
ごめんなさい。
確認不足でした。
すぐに支払いたいのですが、カードの関係で明日になります。
月曜日の発送で構いません。
ちなみに今後送料を安くするには数量を増やす事で可能ですか?
英語
I'm sorry. I didn't check as I should have done.
I'd like to pay immediately, but for reasons that concern the credit card, I will have to do it tomorrow.
It' ok if the shipping will be on monday, I don't mind.
By the way, is it possible to order more goods to make cheaper the shipment's price.