Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 44 / 0 Reviews / 2012/09/15 12:44:19

英語

Alright, I will ship your order to Japan via express mail ( which is the expensive one but fast).
I will not have the ADP 3101 by tomorrow , hopefully I will get them to you by October 1-st.
Right now I have these watches in stock.
7 of ADP 3075 ( beside the ones I got ready for you)
6 of ADP 3076
3 of ADP 3086 $45 each
1 of ADP 3097 $37 each
As far as discount for shipping , I will get back to you on that, when I see the full order.
Thanks.

日本語

了解しました。エキスプレス便(高いけれど早い)で日本へお送りします。
明日までADP 3101はありません。うまくいけば、あなに10月1日までに届くでしょう。
現在、在庫があるのはこれらの時計です。
ADP 3075  7個(あなたのために用意したもの以外に)
ADP 3076  6個
ADP 3086  3個 それぞれ$45
ADP 3097  1個 それぞれ$37
配送の割引に関しましては、全ての注文を見てからお返事いたします。
ありがとうございます。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません