Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2012/09/15 01:40:27

ichi_style1
ichi_style1 52 Intro
日本語

こんにちは。
私は日本のバイヤーです。

●●が欲しくてホームページから支払い(ペイパル)まで進みましたがそれ以上進む事が出来ません。

ペイパルで支払いたいと思っていますが直接インボイスを送ってもうらう事は出来ますか?

●● 10個

発送はUPS Worldwide Express でお願いします。

今後も継続的に購入したいと思っています。

宜しくお願いします。

英語

Good day,
I'm a Japanese buyer.

I wanted to buy ●●, and I made it up to the Paypal payment from the front page, but I was unable to advance any further from there.
I want to pay by using Paypal, so I was wondering it it would be possible to send me an invoice directly?

10 pieces of ●●

Please ship them with UPS Worldwide Express.

I'm thinking about doing more purchases from you from now on.

Thank you very much.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません