Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 55 / 0 Reviews / 2010/08/27 09:21:55

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 55
日本語

ソックスでインボイス上では短い丈の分なのですが実際入荷した商品は長い丈の商品がはいっていました。インボイスにもこのCODEが載っていたので、メーカーもこの商品を出荷したと思っているので本来出荷しなくてはいけない短い丈のソックス出荷のお願いします。

英語

Regarding to the socks, I ordered short socks on the invoice but received long one. That code was listed on the invoice so the maker also might think that they shipped the socks. Please ship out the intended short socks.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません