Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 47 / 0 Reviews / 2012/09/14 15:12:22

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 47
日本語

"I will get back to you tomorrow night with an answer."とのメールを頂きましたがあなたからまだ何のメールも頂けておりません。
こちらからもメールをしましたが返信を頂けないのは何故ですか?
このままベゼルを発送頂けない、もしくは返金を頂けない場合はペイパルに報告をし返金をしてもらいます。
至急お返事を下さい。

英語

I got your email that "I will get back to you tomorrow night with an answer.", but I have not received yet from you.
Can you tell me the reason why I cannot get your mail even if I sent my email?
If you continue not to ship bezel or not to refund, I will report PayPal to have a refund.
Please reply soon.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: 商品の発送をして頂けない方に発送を促すメールです。