翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 53 / ネイティブ 英語 / 0 Reviews / 2012/09/13 13:02:25

bean60
bean60 53 2008年から日本に住んでいるアメリカ人。ビジネスコミュニケーション、プレ...
日本語

こんにちは。
あなたのメッセージは全て理解しました。
$20を返金します。
しかし、すぐに返金をしようとしたところ、
現在私のPayPalアカウントに残金がありませんでした。

返金をする方法はあると思うので、3日間待ってもらえませんか?
必ず返金します。

なるべく早くこの問題を処理します。

また解決ができたらすぐに連絡します。
申し訳ございません。

よろしくお願いします。

英語

Hello,
I completely understand your message.
I will refund the 20 dollars.
However, just as I was going to refund the money, I found that currently my PayPal account doesn't not have any money left.

There are ways for refunding the money so could you wait 3 days?
I will definitely refund your money.

I will solve this problem as soon as I can.

I will contact you again as soon as I can come up with a solution.
I am very sorry about this.

Thank you very much.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません