翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 40 / 0 Reviews / 2012/09/12 20:33:08

日本語

・電話会議について
14日もしくは、15日の15時からいかがでしょうか。
日本では早朝にあたります。
時差があるため、この時間を希望します。
また、会議の議題を事前にお送りします。

・HR-03の注文について
door to doorで送って下さい。

英語

14 days or, What from 15:00 on the 15th.
Ataru in the early morning in Japan..
Because of the time difference, this time we would like to.
Also, I will send you in advance of the meeting agenda.

· For information about ordering HR-03
Please send door to door.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: door to doorというのは配送の種類を指しています。