翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 48 / 0 Reviews / 2012/09/11 15:53:05

diego
diego 48
日本語

(より丁寧な文体での英訳をお願いします、ビジネスメールです!)

営業 ご担当者様 宛 

初めまして。

私は、日本で個人でお店をやっております、Aと申します。

あなたのお店で取り扱っているような家電を中心にお店を営んでいます。

私は貴社と業務提携したいと思っております。

卸売りをして頂けませんでしょうか?

私はあなたのお店から毎月平均$10000くらいは購入したいと思っております。

ぜひご検討頂きたく存じております。

ご返信を心よりお待ち申し上げております。

どうぞ宜しくお願い申し上げます。









英語

To Whom It May Concern,

Nice to contact you.

My name is A,and I run a store in Japan.

The items I sell are electric appliances like you sell.

I would love to have a business with you.

Will you sell your products at wholesale price?

I will buy 10,000 dollars from you a month.

Please consider it.

I am looking forward to having reply from you.

Thank you.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません