Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 61 / 0 Reviews / 2012/09/11 14:56:14

berryberry19
berryberry19 61 日本生まれですが、高校・大学を北米で過ごしています。 企業内翻訳およびフ...
日本語

対象となるユーザーはいわゆるソースコードを書く「開発者」に留まらない。開発チームに所属するプロデューサー、ディレクター、テスターなど、一緒にQA(Quality Assurance)に参加するであろう層がターゲットになるという。

英語

Target users are not only so-called "developers" writing the source code. Pproducers, directors, testers in the development team who participate in the QA (Quality Assurance) would be the target demographics.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません