Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 44 / 0 Reviews / 2010/08/18 22:31:35

hiro_hiro
hiro_hiro 44 よろしくお願いいたします。
英語

Brief Summary: Our ApproachOur objective is to develop medical tourism that globally provides medical health checkup services and their related treatments. In July 2009 at the workshop established within the Ministry of Economy, Trade and Industry, we set guidelines for medical institutions and businesses that support medical tourism. With the members of this study group, the prominent medical institutions that participate in this project are making preparations to welcome

日本語

概要:当センターのアプローチ
当センターの目的は、メディカルツーリズムを展開し、世界規模で健康診断サービスやそれに関連した治療を提供することにあります。2009年の7月には経済産業省内に設置されたワークショップにおいて、メディカルツーリズムを支援する医療施設や企業のためのガイドラインを設けました。この研究グループのメンバーとともに、本プロジェクトに参加している有名医療施設は外国人の患者の皆様をお迎えするべく、準備を進めております。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません