Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 47 / 0 Reviews / 2010/08/16 22:07:24

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 47
日本語

このように、Xcell社は幹細胞医療を通じて、最先端治療の提供と患者の安全・安心を確保することを両立させることを目指しています。

英語

Like this, the Xcell Co. is aiming to make them unite the offer of state-of-the-art treatment and keep patients' safety and secure through the stem cell medical treatment.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません