翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 54 / 0 Reviews / 2012/09/09 01:38:40
日本語
ありがとう。
トラッキングナンバーを確認しました。
Xはお伝えした数量分、注文出来そうですか?
また、Yは前回と同じく8GBと16GBを10個ずつ注文出来ると考えて良いですか?
英語
Thank you.
I confirmed the tracking number.
As for X, am I able to order the units (or amounts) that I requested?
Can I also consider that I can order Y for 8GB and 16GB, 10 units each as last time?