Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 56 / 0 Reviews / 2012/09/07 17:06:38

日本語

お知らせありがとう。
ではひとまず、Mサイズを11個、Sサイズを6個購入します。
複数のカードで決済しますので、インボイスを何枚かにわけて送って下さい。
1枚目、641ドル
2枚目、1152ドル
3枚目、1216ドル
合計3009ドル

幾つか質問です。
今月の16日以降にYを追加で購入する事は可能でしょうか?
また、Xの追加注文は可能でしょうか?

英語

Thanks for the information.
I would like to purchase 11 sets of size M, and 6 sets of size S for now.
I will make payment with several different, so I would like you to split the charge to three different invoices as below.
1st invoice: $641
2nd invoice: $1,152
3rd invoice: $1,216
Total: $ 3,009

I have several questions to ask.
Is it possible for me to purchase "Y" additionaly after the 15th of the month?
Is it also possible to order "X" additionaly?

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません