翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 54 / 0 Reviews / 2010/08/12 09:45:19

yanz
yanz 54 I am a mechanical and manufactuaring ...
英語

As for the apartment, I am taking pictures of the things in the house and trying to calculate all the expenses you spent. I will be able to send you the list this weekend but please help to verify the cost of each item.

I will try to keep in touch as much as possible and please let me know if there is anything I can do for you...

日本語

アパートについては室内のもろもろの写真を撮ってきみが支払った全ての費用を計算しようとトライしています。 この週末にでもそのリストを送れると思うのですけど、個々のアイテムの値段があってるかを確認してもらえると助かります。

できるかぎり頻繁に連絡を取り合るつもりですのでできることがあったら何でも遠慮せずに言ってください。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません