翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 49 / 0 Reviews / 2012/09/05 08:51:06

英語

4. Websites raise awareness and woo Chinese consumers

How do Chinese find out about brands? The web. A recent survey by Ipsos China revealed that 37.6 percent of Chinese consumers regularly increase their brand awareness through websites. That’s more than any other channel. And when they come to shopping, 47.5 percent of consumers stated that websites increased their purchase intent; 50 percent more than ads in the newspaper, TV, radio, those ubiquitous LED screens, and every other channel. Ensure your SEO works very well on Baidu, rather than Google.

日本語

ウェブサイトがブランド認知と購買意欲を盛り上げる。

中国人はどのように私たちのブランドを知るのでしょうか。最近のIpsos Chinaによる調査では、37.6%の中国人消費者は主にウェブによってブランドを認知するとの結果があります。これは他のチャネルよりも多い数値です。そして買い物となると、47.5%の消費者がウェブサイトによって購買意欲を掻き立てられる、としています。この数値は新聞やテレビ、ラジオや街中いたるところにあるLED液晶による広告よりも50%程度高いものです。あなたの会社のSEOはGoogleよりもBaiduでの方が、より力を発揮できることを認識してください。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません