翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2012/09/05 05:33:34

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 50
英語

1. Chinese love to buy things online

There are 50,000 purchases every minute on Taobao, China’s eBay-Amazon-combo. They’re being bought by the 193 million Chinese now shopping online, making it the fourth most popular pastime on the Internet in China, and the fastest growing. By 2015 it’s forecast to be 350 million, 50 percent of China’s projected online population, and more than the US, Japan, India, Russia and Indonesia combined.

日本語

1.中国人はオンラインショッピングが大好き

中国のeBayとamazonが提携している、タオバオというオンラインショッピングサイトでは、1分毎に5万件の買い物が行われている。1億9300万の中国人が今ではオンラインショッピングをしていて、中国ではオンラインショッピングは4番目に人気のあるインターネットでの過ごし方でり、その市場は急成長している。2015年には利用者は3億5000万人になると予想され、中国のオンライン人口の50%がアメリカ、日本、インド、ロシア、そしてインドネシアを足した人口よりも多くなるだろうと見積もられている。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません