Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2010/08/11 22:33:43

日本語

本日アメリカからサンプルが、入荷されました。これ以上サンプルの入荷はありますか。今日中にプライスリスト教えて頂きませんか。今週の金曜日にリストを受け取っても来週の展示会には、間にあいません。また、残りの製品スケジュールを教えてください。セーターの生産の問題は、どうなりましたか。

英語

We received samples from States today. Is there any sample beside them? Could you please tell me the price list within today? We cannot be ready for the exhibition next week if we receive the list on this Friday. Also I would like to know the rest of products schedule. How's the issue going regarding sweater production?

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません