Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2012/09/04 08:17:46

英語

The Ice Age of Chinese Luxury B2C

Word has been whirling that luxury site Jiapin.com would be shut down. Throughout the luxury e-commerce market, more players are losing their flame. The downturn started since second half of 2011 when Wooha.com closed down, Xiu.com layed off its staff and CEO of VIPKu resigned. Why the crisis all of a sudden and any chance they can weather the downturn?

日本語

中国の高級品B2C市場に到来した氷河期

高級品の通販サイトJiapin.comが閉鎖されるであろうといううわさが飛び交っている。高級品ネット通販市場全体において、多くのプレーヤーがその情熱を失いつつある。この低迷する状況はWooha.comが閉鎖し、Xiu.comがスタッフをレイオフ、そしてVIPKu のCEOが辞職した2011年の後半に始まった。なぜ突然この危機が訪れたか?そしてこの低迷を切り抜けられる可能性はあるのだろうか?

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません