翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 47 / 0 Reviews / 2012/09/02 16:00:31

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 47
日本語

こんにちは。
質問ありがとうございます。
新しい写真をお送りしますが、
私はeBay上の商品名を間違えてしまいました。
型番を「SL-1200LTD」と掲載していましたが、
正しくは、「SL-1200MK5」です。
申し訳ございません。
一応、写真は送ります。

実店舗でも販売しておりますので、
注文の場合はお早めにお願いいたします。
在庫切れになった時はご了承ください。

ありがとうございました。

英語

Hello.
Thank you for your inquiry.
I send you the new picture but
I noted wrong name for the item on the eBay.
Though I noted the product number as "SL-1200MK5", it should be "SL-1200MK5".
I am sorry.
For sure, I send the picture.

I sell it in our real shop so
please give us your order if you want.
Please understand if it goes out of stock.

Thank you.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません