翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 52 / 0 Reviews / 2012/09/02 05:39:14
日本語
こんにちは。
私は日本に住んでいます。
今回注文したいので、
peypalで支払いしたいのですが、どうすれば良いですか?
また、もうひとつ質問があります。
・あなたのショッȀでは、VATを含んだ販売価格を表示していますか?
・含まれているのであれば、VATの免除は出来ませんか?
・もしも、VAT免除を受け付けるのであれば、注文方法を教えてください。
これから、私はあなたのショップへの注文は次第に多くなる予定です。
今回ほしいのはこの商品です。
返信よろしくお願いします。
英語
Hello,
I live in Japan.
I'd like to pay for my order via PayPal, so could you tell me how?
I have one more question to ask.
*The prices at your shop include VAT?
*If so, may I exempt from VAT?
*If I can, how can I order?
We plan on increasing our orders if this is the case.
The following is our current order.
I am looking forward to hearing from you.