Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 56 / 0 Reviews / 2012/09/02 10:10:43

英語

How One Startup Aims to Help Filipinos Commute With Ease

They say driving in the Philippines is not for the faint hearted. As for commuting, that can be even worse. That’s the problem that this startup aims to ease. Commute.ph is a web application co-founded by four young individuals. In a nutshell, its founders describe it in this way:

It is a commuting guide for Filipinos. It provides detailed directions that include step-by-step routes to take, what to ride, and how much. The directions provided are crowdsourced and driven by the community. Meaning, the directions are added by commuters or the people who know how to commute.

日本語

フィリピンの交通事情改善に向けたある新興企業の取り組み

フィリピンでの運転は気の弱い人には向いていない。通勤に関しては、さらにひどい場合さえある。この問題こそがこの新興企業が改善しようとしていることだ。Commute.phは4人の若者が共同で作成したウェブアプリケーションだ。簡潔に説明すると、作成者たちは次のように説明している。

このウェブアプリケーションはフィリピンの人のための通勤ガイドだ。取るべきルートの細かな道順や通勤手段、料金などの詳細な指示を提供する。提供される指示はクラウドから提供され、コミュニティーにより運営される。つまり、指示は通勤者や通勤方法を知る人によって追加されるということだ。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません