翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 53 / ネイティブ 英語 / 0 Reviews / 2012/08/31 15:56:04

aspenx
aspenx 53 プロフィールをご覧いただき、感謝申し上げます。 工学出身でありながら...
日本語

こんにちは。
商品を購入したのは1週間前になりますが、発送の予定日はいつですか。
この商品は私の顧客に頼まれたものであり、できるだけ早く日本に届けてほしい商品なのです。
そして、また私は商品代金しか払っていないので、送料の154.56ドルをどのように支払えばよいのでしょうか。
困ってますので、回答お願いします。

英語

Hello.
I have already made the purchase of products 1 week ago. When is the expected date of delivery?
As the items are a request from my clients, I would like for them to be shipped as soon as possible.
Also, I have only paid for the items. How should I make payment for the $154.56 for shipping?
I really need your help. Please reply.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません