翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2012/08/31 01:34:30

日本語

GoProはどれぐらいの数量を購入したら値引きが可能なのでしょうか?
デイビッドは日本までの直送はやってくれますか?
10月の仕入れは$8000ぐらいはあなたから購入したいと思ってます。
GPSは高いですね!日本で需要が増えたらまた検討しますね!
返事待ってます。

英語

How many do I have to purchase to get some discount from GoPro?
Can you arrange direct shipments to Japan, David?
I'm planning to procure about $8,000 from you in October.
The GPS sounds expensive! I'll reconsider when we see higher demand for it in Japan!
Looking forward to hearing from you.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません