Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 43 / 0 Reviews / 2012/08/31 01:06:46

emguillemier
emguillemier 43 イギリスとフランスに語学留学の経験あり。外資系証券と貿易会社に実務経験あり。
英語

I can try to get a better deal from GoPro, but they limit the number of units you can buy at a specific price - cant stand how they do business.

The GPS has been discontinued - I am taking pre-orders for the Plus2 arriving next week - Retail is $400, your price is $325.

Thanks,
David

日本語

私は移動プロからよりよい取り引きを得ることを試みることができますが、彼らはあなたが特定の価格で買える単位数を制限する事 - ビジネスを行う方法を溜ることはできません。

GPSが中止されています - 私は来週到着PLUS2の事前注文を取っています - リテールは400ドルですが、あなたの価格は325

ありがとうございます。
デイビッド

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません