翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 47 / 0 Reviews / 2012/08/30 22:54:32

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 47
日本語

ご連絡ありがとう。
"Tour Issue Motore Speeder 7.2 X"のキズの確認はできましたでしょうか。
お手数ですが、Paypalの返金をお願いします。
同シャフトの需要が少なくなったため、仕入予定はありませんが
別商品の仕入れを検討しています。
何卒ご容赦ください。

また、"Tour Issue S300 37.5"の追送を宜しくお願いします。
トラッキングナンバーを教えていただけたら嬉しいです。
それでは宜しくお願いします。

英語

Thank you for your information.
Could you confirm the scratch of the "Tour Issue Motore Speeder 7.2X"?
Sorry for trouble but please refund to Paypal.
As the demand for the same shaft was decreased, I have not schedule to purchase but I am considering purchasing other goods.
I appreciaate if you could understand.

And please track "Tour Issue S300 37.5".
I appreciate if you could let me know its tracking number.
Thank you.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません