翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2012/08/28 18:28:44

英語

Thank you for your email!

How nice that you like our site. I don't see any problem with you selling things from Japan, it's actually qiuet common with sellers from overseas and we have a couple of Chinese members that are very succesful on the site.

Just make sure you have a clear and nice description of the objects and have an emailadress that you check often so the buyers easily can get in touch with you.

Good luck with your affairs and don't hesitate to ask if you have more questions!

日本語

ご連絡いただきありがとうございます。

私どものサイトを気に入ってくださり光栄です。 日本から販売するということに問題はなく、海外からの販売というのは販売業においてとても一般的なことです。 中国に2人ほど、販売ビジネスに成功している方々がいらっしゃいます。
気をつけていただきたいことは、商品に対しての明確で良い説明書きを付けることと、購入者と容易に連絡が取れるようによくチェックするメールアドレスを持っておくことです。

仕事の成功を願っています。 もし質問等ございましたら遠慮なくご連絡ください。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません