翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 50 / 0 Reviews / 2012/08/22 08:00:19
日本語
●●●で欲しい商品がいくつかあるのですが、今回は、残りの商品を郵送して下さい。
また●●●は在庫を調べると黒文字(在庫不明)が多いようですが、何故なのでしょうか?
よろしくお願いします。
英語
I have some goods that I want in ●●● but could you send me lest of goods?
When I checked the stock of ●●●, there were many things written in black (that means not clear).Why?
Please answer me.