Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2012/08/18 16:49:04

gloria
gloria 52 英語⇔日本語、スペイン語⇒日本語の翻訳が可能です。1990年代前半から英⇔...
日本語

こんにちは。
質問ありがとう。
5個購入してくれたら、$430にします。
申し訳ないのですが、発送はすべてEMSで行っております。
よろしくお願いします。

には運転席上部にアンテナが取り付けられています(商品画像を参照ください)。
この部分以外のアンテナは付属しませんので、ご了承ください。
ありがとうございました。

英語

Hello,
Thank you for your question.
If you buy 5 units, I will sell you at $430.
Please note that I ship all the items via EMS.
Thank you.

At the top of the driver's sheet, an antenna is attached. (see the product image)
No antenna is attached other than this.
Thank you very much!

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません