翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 50 / 0 Reviews / 2012/08/17 21:27:18
日本語
オイルが日本に輸入できない為返品お願いします。
手数料は私が払いますので、商品代から差し引いてください。
輸入できると思っていたのですが、少量でもダメみたいです。
次回から気を付けます。
英語
Since I can't import oil into Japan, I would like to return the products I bought before.
I'll pay the handling charge. It would be great if you deduct it from the total price of the products.
At first, I thought I could import oil. However, I found it was impossible.
I'll be careful about it from now.
Thank you for your cooperation.
Sincerely,