翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 47 / 0 Reviews / 2012/08/12 12:53:07

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 47
日本語

配送先はフロリダの予定ですが、日本まで直送は可能ですか?
Daneはアウトレットショップなどで商品を仕入れていますか?

サーバーハードウェアの提案ありがとうございます。
検討してみます!

ご連絡ありがとう。

英語

The shipping destination is scheduled to Frolida but is it possible to direct shipping to Japan?
Do you purchase the goods from such as outlet shops, Dane?

Thank you for your proposal for server software.
I will consider!

Thank you for your information.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません