翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / ネイティブ 中国語(簡体字) / 0 Reviews / 2010/07/09 18:02:44

secangel
secangel 50 Master and Bachelor of English, with ...
日本語

(名前)さんからも連絡が言っていると思いますが、幾つかのソースが文字化けもしくは難読化されていてうまく動きません。
ソースコードは難読化等されていないというお話でした。
そのままのソースコードを、送ってください。

英語

Although Mr/Miss (Name) have contacted me about this, some of the source has been transformed into the characters which are not easy to read and it cannot operate well.
Source code should not be difficult to read.
Please send me a copy of the source code as it is.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません