翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 47 / 0 Reviews / 2012/08/11 16:38:28

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 47
日本語

この金額が弊社がお客様に支払う金額です。

弊社に商品が到着したら、お客様の国の郵便局のホームページで、料金を確認させていただきます。
ご連絡いただいた金額が明らかに異なる場合は、ご連絡します。

元箱はあるが緩衝材がない場合は、こちらを選んで下さい。
緩衝材がない場合は、元箱は不要です。弊社がお届けした箱を使って、発送してください。

英語

This price is what we will pay to you.

Once we received the goods, we will check the charge by your country's post office web page.
If there was clear difference from your informed amount, we will contact you.

Please select this if you have original box but do not have bufferes.
If you do not have bufferes, the original box is not necessary. Please send by the box we sent.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません